safi géorgien

Etymologie des « SAFi »en Géorgien Voir la conclusion : l’hypothèse proto-linguistique Le géorgien (ou kartveli) est classé kartvélien (sud-caucasien). Il ne s’apparente pas directement, ni à l’indo-européen, ni à l’altaïque. Ses parentés les plus proches sont le mingrélien (megreli), le laze (tchanuri) et le svane (svanuri). Il présente aussi d’étranges similitudes avec . . le basque….

safi tamasheq

Etymologie des « SAFi »en Tamazight & Tamasheq Voir la conclusion : l’hypothèse proto-linguistique Le tamasheq (ou amazigh) est la langue originelle des berbères. Le tamasheq est une langue parente du kabyle et de nombreux autres dialectes touaregs et parlers berbères du Maroc. L’écriture originelle utilise l’alphabet TIFINAGH. Comme en arabe le S y est prononcé emphatique…

safi maltais

Etymologie des « SAFi »en Maltais Voir la conclusion : l’hypothèse proto-linguistique MALTE est une archipel de 316 km2 entre la Sicile et l’Afrique. Le maltais est une des langues sémitiques. Les linguistes datent son origine à l’occupation phoenicienne des îles. Les romains, les vandales, les goths, les byzantins puis les arabes (870) exercèrent leur pouvoir sur…

safi copte

Etymologie des « SAFi »en Copte & en Hébreu Voir la conclusion : l’hypothèse proto-linguistique Le Copte est la dernière étape de l’évolution de la langue égyptienne antique, dont l’histoire de l’écriture hiéroglyphique date de 3000 av. J.-C. Le mot « copte » lui-même, tiré du grec puis de l’arabe, signifie « l’Egyptien ». Le copte était la langue dominante des…

safi arabe

Etymologie des « SAFi »en Arabe Voir la conclusion : l’hypothèse proto-linguistique L’arabe fait partie de la famille des langues sémitiques dont l’autre langue importante est l’hébreu. Il est, depuis 1974, la 6ème langue des Nations Unies. Il est la langue principale de pays d’afrique du nord : Maroc, Algérie, Tunisie, etc. Du proche orient : Syrie,…

ysinembargo29

Y SIN EMBARGO #29Last/s Siete años de una publicación periódica e independiente tal vez sea un tiempo necesario y a la vez suficiente como para constatar o poner en práctica un conjunto de ideas, deseos y aventuras. YSE cierra un ciclo, pero no se cierra (ni en el sentido literal ni en el metafórico). Nuevas…

ysinembargo28

Y SIN EMBARGO #28me/END/you Preocupados con actualizarnos constantemente, con obtener el último modelo de quién sabe qué, con lucir la insignia del consumidor moderno, informado, a la última. Minados por ubicuos mensajes que insisten en recordarnos que siempre hay algo mejor, que lo que tenemos nunca es ni será suficiente, es y está destinado a…

ysinembargo27

Y SIN EMBARGO #27in-significant No ya las cosas sino el discurso de las cosas. No ya la interacción con el objeto sino sólo con el discurso del objeto. Ausencia de significados en un Imperio de significantes. Update retórico: Discurso surfeador que no defiende ninguna postura, que sospecha. Surfeador sin fondo, disecciones de un forense de…

ysinembargo26

Y SIN EMBARGO #26uroborus La capacidad de adaptación humana como causa y consecuencia. ¿Cambiamos el entorno para dar soluciones y después nos adaptamos al cambio, o cambiamos sólo porque somos capaces de adaptarnos? ¿Cuándo y cómo se invirtió la relación según la cual las máquinas aspirarían a la condición humana, para en cambio tomar -cada…

ysinembargo25

Y SIN EMBARGO #25just a memory Cuando la conectividad de los soportes digitales acerca toda la información de manera permanente e instantánea, los archivos cerrados, las bibliotecas localizadas, comienzan a perder sentido (en especial, sentido espacial); devienen ubicuas. Nuestras memorias son ahora las memorias de la red, nuestro conocimiento en algún sentido sigue siendo nuestro…